文化部南向翻譯及出版交流補助/翻譯出版補助 即日起受理收件至9/30止
2017年09月06日 / 出版動態
為鼓勵並強化台灣及南向政策目標國家之原創作翻譯出版、出版專業人士交流、創製有關台灣與南向國家之文化的出版品、協助我出版業拓展非華文地區國際市場,文化部特發佈「文化部南向翻譯及出版交流補助作業要點」、「文化部翻譯出版補助出版計畫」,即日起受理收件至106年9月30日(六)止。
本要點所指南向目標國家,包括:柬埔寨、菲律賓、寮國、馬來西亞、汶萊、印尼、緬甸、新加坡、泰國、越南、斯里蘭卡、尼泊爾、巴基斯坦、孟加拉、印度、不丹、澳大利亞、紐西蘭等。
「文化部南向翻譯及出版交流補助作業要點」係將台灣原創圖書出版品,翻譯為南向國家語種譯本,並於當地出版發行,或將南向國家原創圖書出版品,翻譯為中文,於我國境內出版發行,藉以推動或參與台灣與南向目標國家之出版專業交流合作活動。
「文化部翻譯出版補助計畫」則針對外國出版社或外國譯者提供授權費、翻譯費,以及書籍製作費之補助,鼓勵台灣原創作品之翻譯出版,協助台灣作家及出版社走向國際。
以上兩項補助,均採線上報名,即日起至9月30日止受理報名。
▼補助申請作業時間:
1. 線上報名:9/1(五)~9/30(六)
- 專線電話:(02)8512-6493 人文及出版司圖書科 李小姐
- E-mail :books@moc.gov.tw
▼南向翻譯及出版交流補助作業要點:http://nspublication.moc.gov.tw
▼翻譯出版補助作業要點:http://booksfromtaiwan.tw